在线试听

单曲歌词

(がお~!) 嗷嗷~! つるペタな胸 くびれもないしかなりコンパクト 飞机场一般的胸部 娇小的身材没有小蛮腰 黒目がちな目 アヒル唇 大人には见えないわ 黑黑的大眼睛 撅起的小嘴 看不出是个大人呢 街を歩けば大人のおんな 本当に同い年 和成熟的女孩一起走在街上的话 其实年纪都一样 モデルみたいなモテル感じは とうに谛めてるわ 像模特一样万众瞩目的感觉 早已成为往事 クールなお化粧したり 高めなヒールはいてみたり 化上很酷的妆 穿上高跟鞋 年下だけど大人な君に 似合う女になりたいじゃない 年纪小却装大人的姑娘 我才不想和你一样 (はぁ~) だけど君はいつもこう言うの 「普通が1番スキ」と 但你总是这样对我说 「最喜欢平凡的你」了 なによ こんなに顽张ってるのに 职务质问されるぞ 什么嘛 这么努力的说出来 我要问个清楚唉! ホッペタを少し膨らませて モキュモキュにしてやるぞ 让你看看咱微微鼓起的脸蛋儿 把你萌出一脸血 あたしだけを见つめてる君が ロリコンでよかったわ 你花痴一样盯着我看 原来是个萝莉控真的太好了 通勤电车 子供料金案内されるし 上班坐电车 却要被迫购买儿童票 会社に行けば先辈なのに ちゃん付けされるし 到了公司明明是前辈 却被当成了小孩子 仕事バリバリこなして 出来る女のつもりなのに 工作相当熟练 明明想成为厉害的女性 年下の女子に「かわいい」なんて 言われちゃうのは悔しいじゃない 即使被晚辈女孩们说「好可爱」之类的话也不会感觉委屈哒 (う~ん、もぉ~っ) 呜~ 讨厌~ だけど君はいつもこう言うの 「そのままが1番スキ」 但你总是这样对我说 「最喜欢现在这样的你」了 なによ こんなに顽张ってるのに 任意同行しちゃうぞ 什么嘛 那么努力地说出来 那就跟警察叔叔走一趟吧! アヒルみたいな唇をして モキュモキュにしてやるぞ 嘟着樱桃小嘴的样子 把你萌的满脸血 あたしだけを见つめてる君が ロリコンでよかったわ 你花痴一样盯着我看 原来是个萝莉控真的太好了 「なによ 小っちゃくてまな板で悪かったわね!」 什么嘛 我这种瘦小身材和搓衣板胸部真是不好意思哈! 「ふ~んだ もっとセクシーな人と付き合ったらいいじゃない!」 哼 和更性感的人交朋友的话不是更好吗! 「え? それがたまらないって・・・」 啊? 我才不喜欢那种事・・・ 「な、何言って!」 啥?你说什么! 「ちょ・・・」 「や・・・」 「ちょ・・・」 「あ・・・」 等等・・・ 别・・・ 等等! 啊・・・ 「あ・・ありがとう・・・」 啊・・・谢谢啦・・・ だけど君はいつもこう言うの 「普通が1番スキ」と 但你总是这样对我说 「最喜欢现在这样的你」了 なによ こんなに顽张ってるのに 职务质问されるぞ 什么嘛 这么努力的说出来 我要问个清楚唉! アヒルみたいな唇をして モキュモキュにしてやるぞ 嘟着樱桃小嘴的样子 把你萌的满脸血 あたしだけを见つめてる君が ロリコンでよかったわ 你花痴一样盯着我看 原来是个萝莉控真的太好了 (モキュモキュ×4) 姆丘姆丘

 


Like
Like Love Haha Wow Sad Angry

如你所见什么都没有,甚至都没有一个人